回答|共 59 个

alexchong LV4

发表于 30-10-2008 15:48:00 | 显示全部楼层

你就读书读到死了哦。。。 哈哈

百合花lily LV6

发表于 31-10-2008 10:15:00 | 显示全部楼层

小狮租房
[em50]

百合花lily LV6

发表于 31-10-2008 10:17:00 | 显示全部楼层

[em50]

alexchong LV4

发表于 31-10-2008 14:14:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>taylorMaking</i>在2008-10-31 5:05:00的发言:</b><br/>
<p>a piece or a word of advice? 我不想多说,有空去听多一点CNN,discovery, etc. 英文不是拿着一本字典查就可以了。晕,especially so 也没弄懂。。。 MSc 还要加一个s。。。</p></div>
<p>呵呵。 哎。。 年轻人。CNN是口语。。拜托。 别口语和书面语混一起拉。不过能写出这样也算过得去了。。 别太假洋鬼子哦[em55]</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>又回来看了一下,的确看不下去了。。。 还是帮你矫正矫正。。 做人要虚心。。 别心虚。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>去看看吧,不过别搞太多笑话出来啊。</p>
<p><font face="Verdana"><a href="http://www.thefreedictionary.com/word+of+advice">http://www.thefreedictionary.com/word+of+advice</a></font></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<table id="wn">
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><b>Noun</b></td>
<td valign="top"><b>1.</b></td>
<td><img alt="word of="of"  advice" align="right" src="http://img.tfd.com/wn/A9/65BB0-word-of-advice.gif" width="135" height="135"/><b>word of advice</b> - cautionary advice about something imminent (especially imminent danger or other unpleasantness); "a letter of admonition about the dangers of immorality"; "the warning was to beware of surprises"; "his final word of advice was not to play with matches"
<div class="Syn"><a href="http://www.thefreedictionary.com/admonition">admonition</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/monition">monition</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/warning">warning</a></div>
<div class="Rel"><a href="http://www.thefreedictionary.com/advice">advice</a> - a proposal for an appropriate course of action</div>
<div class="Rel"></div>
<div class="Rel"><a href="http://www.thefreedictionary.com/deterrent+example">deterrent example</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/object+lesson">object lesson</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/lesson">lesson</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/example">example</a> - punishment intended as a warning to others; "they decided to make an example of him"</div></td></tr></tbody></table></p>
[此贴子已经被作者于2008-10-31 14:18:36编辑过]

xiewei LV4

发表于 1-11-2008 19:46:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>taylorMaking</i>在2008-10-30 6:30:00的发言:</b><br/>
<p><font face="Verdana">&nbsp; </p>
<p>a word of advice(你是想说建议我么?还是警告?); if i&nbsp;were your boss's boss and i came across your email, i will KIV you promotion till end of the world... How are you going to represent the company with your english? </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>English is much more important than MSc... (You only rely on your MSc during interviews, but your english will be with you whereever you go and whatever you do, especially so if you are planning to move up the corporate ladder)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I am willing to exchange my MSc with LKY's english anytime...</p></font></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>我明白你的意思。 谢谢。 你跟我立场不同,做事情不好比。 不过不要警告我。</p>

xiewei LV4

发表于 1-11-2008 19:48:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>百合花lily</i>在2008-10-30 10:00:00的发言:</b><br/><img title="dvubb" alt="图片点击可在新窗口打开查看" src="http://bbs.sgchinese.com/images/emot/em55.gif" onload="imgresize(this);" align="middle" border="0"/>不知道的人还以为楼主是来炫耀的。EP limit,所有人都会认为是2500,可楼主却说了个3500,自己没搞清楚吧。如果是这样,现在4500了,还不知足吗?仅仅是个小本而已,薪水要求不要太高才好 </div>
<p>我承认我错了。EP P2的是3500,查了。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>不是知足不知足的问题,是行业问题。如果你是做银行的给你2500一个月你会觉得跟不上行情,但要是比那些才毕业的学生你又会有优越。不是之不知足的问题。</p>

xiewei LV4

发表于 1-11-2008 19:51:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>alexchong</i>在2008-10-31 14:14:00的发言:</b><br/>
<p>呵呵。 哎。。 年轻人。CNN是口语。。拜托。 别口语和书面语混一起拉。不过能写出这样也算过得去了。。 别太假洋鬼子哦<img title="dvubb" alt="" src="http://bbs.sgchinese.com/images/emot/em55.gif" onload="imgresize(this);" align="middle" border="0"/></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>又回来看了一下,的确看不下去了。。。 还是帮你矫正矫正。。 做人要虚心。。 别心虚。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>去看看吧,不过别搞太多笑话出来啊。</p>
<p><font face="Verdana"><a href="http://www.thefreedictionary.com/word+of+advice">http://www.thefreedictionary.com/word+of+advice</a></font></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>
<table id="wn">
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><b>Noun</b></td>
<td valign="top"><b>1.</b></td>
<td><img height="135" alt="word of=" src="http://img.tfd.com/wn/A9/65BB0-word-of-advice.gif" width="135" onload="imgresize(this);" align="right" advice? of?/><b>word of advice</b> - cautionary advice about something imminent (especially imminent danger or other unpleasantness); "a letter of admonition about the dangers of immorality"; "the warning was to beware of surprises"; "his final word of advice was not to play with matches"
<div class="Syn"><a href="http://www.thefreedictionary.com/admonition">admonition</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/monition">monition</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/warning">warning</a></div>
<div class="Rel"><a href="http://www.thefreedictionary.com/advice">advice</a> - a proposal for an appropriate course of action</div>
<div class="Rel"></div>
<div class="Rel"><a href="http://www.thefreedictionary.com/deterrent+example">deterrent example</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/*+lesson">* lesson</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/lesson">lesson</a>, <a href="http://www.thefreedictionary.com/example">example</a> - punishment intended as a warning to others; "they decided to make an example of him"</div></td></tr></tbody></table></p>
<div align="right"><font color="#000066">[此贴子已经被作者于2008-10-31 14:18:36编辑过]</font></div></div>
<p>alex. 几久都没有见到了。你的广东话学的如何啦?</p>

xiewei LV4

发表于 1-11-2008 19:50:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>alexchong</i>在2008-10-30 15:42:00的发言:</b><br/>
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>taylorMaking</i>在2008-10-30 6:30:00的发言:</b><br/>
<p><font face="Verdana">&nbsp; </p>
<p>a <font color="#ff0000">(piece&nbsp;)</font><u>word </u><font color="#ff0000">- why use word?&nbsp;I couldn't understand.</font>&nbsp;of advice (for you); if i&nbsp;were your boss's boss and i (came across)? why not use <font color="#ff0000">went through</font>?&nbsp;your email, i will KIV you<font color="#ff0000">r</font> promotion till end of the world... How are you going to represent the(which refers to? you should say your!) company with your english? </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>English is much more important than MSc<font color="#ff0000">s</font>... (You only rely on your MSc during interviews, but your english will be with you whereever you go and whatever you do, especially <font color="#ff0000">so(? why you put&nbsp;SUCH A BIG SO here)</font>&nbsp;if you are planning to <font color="#ff0000">(climb)</font>move up<font color="#ff0000">(to the higher level)</font> the corporate ladder)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I am willing to exchange my MSc with LKY's english anytime...</p></font></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>corrected for you. hope you will not make any grammar mistake again -:)</p></div>
<p>MSc = master of science, 所以不要加S,如果是其它缩写要加。</p>

xiewei LV4

发表于 1-11-2008 19:54:00 | 显示全部楼层

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>taylorMaking</i>在2008-11-1 12:01:00的发言:</b><br/>
<p>算了,不和你说了,MScs大侠。。。</p>
<p>&nbsp; </p>
<p>阿妈教落,不打人地果仗。。。</p></div>
<p>你是广西的还是福建的。你怎么会说客家话?不过说话还是直接点,别拐弯抹角。我是看得懂客家话的。</p>

aisme LV4

发表于 4-11-2008 09:21:00 | 显示全部楼层

<p>一群鸟合之众.</p>
123456
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则