急!ICA让补交资料,朋友们帮忙!

2007-03-08 · 1644 阅读
<p>刚收到ICA来信,余一周时间(ICA于3月2日发出,今天3月8日才去信箱取信),急需帮忙!</p><p>原文如下:</p><p>A letter of explanation is required if you are unable to produce the required documents.</p><p>a) Your wife's Birth Certificate (original and photocopy)</p><p>b) Your wife's Household Register (original and photocopy)</p><p>我七十年代生人,从未见过出生证;另家里户口本上已经没有我的户口了,入大学后就迁出了。</p><p>我1月22日递交申请资料时,只递交了已经高院翻译过的集体户口页。</p><p>有关集体户口页解释如下:上大学后,户口从家里迁到学校,毕业后迁到厦门工作单位(集体户口),后来离开公司,户口迁移去厦门湖里派出所集体户口处。</p><p>请问朋友们如我这种案例怎么处理最快速。</p><p>万分感激!</p>
分类:
关注下面的标签,发现更多相似文章
回复

使用道具 举报

 

回答|共 19 个

carolkoh LV5

发表于 8-3-2007 23:18:00 | 显示全部楼层

<p>hi Kelvin,</p><p>谢谢!</p><p>我先准备一下,然后争取贴在这,希望你能帮我看一下。</p><p></p>

Kelvin70 LV6

发表于 8-3-2007 23:13:00 | 显示全部楼层

<p>可以按照您上面的原因去解释.不会有问提但要解释的跟深一点在那集体户口上,</p>

carolkoh LV5

发表于 9-3-2007 00:25:00 | 显示全部楼层

<p>hi Kelvin,</p><p>您还在吗?</p>

carolkoh LV5

发表于 9-3-2007 00:27:00 | 显示全部楼层

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">尊敬的</span><font face="Times New Roman">ICA</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">相关领导:</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">您好!</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"><font face="Times New Roman">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">已收到贵单位</span><font face="Times New Roman">02/03/2007</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">有关</span><font face="Times New Roman">PERMANENT RESIDENCE MADAM xxx</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">补交资料或提交相关书面解释的信件。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">现分别就信中提及两事项作如下说明:</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">一.出生证</span><font face="Times New Roman">(Birth Certificate)</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">:在我们家乡,七十年代初出生的人,院方都没提供相应出生证,所以我没有出生证。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">二.户口本</span><font face="Times New Roman">(Household Register)</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">:其实,我已经向贵单位递交了经新加坡高院翻译并公证的集体户口页</span><font face="Times New Roman">(PERMANENT RESIDENCE PAGE), Collective Household. </font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">在这里我想对集体户口(</span><font face="Times New Roman">Collective Household</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">)作出具体解释以便您能进一步理解。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">在中国,企业或相关单位为了方便员工的户籍管理,经常会为每年新招聘的众多的非本地籍员工在企业或单位所在地派出所设立一个集体户口,直至该员工成立家庭后,迁至以家庭为单位的户口本。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">在中国,户口对多数人来说是流动的。本人于</span><font face="Times New Roman">1993-1997</font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">期间,由于在</span><font face="Times New Roman">Wuhan University </font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">上学,户口从家乡xxx</span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">迁至</span><font face="Times New Roman">Wuhan City, <state wst="on">Hubei</state> Province. </font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">四年大学毕业后,由于工作关系,又分别迁至xxx</span><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">,及现在的</span><font face="Times New Roman">xxx, </font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">详见本人的</span><font face="Times New Roman">PERMANENT RESIDENCE PAGE. </font><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">毕业后本人的户口就一直是集体户口,直至现在。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">另外,在中国,户口在某个层面上就是出生证明。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">希望以上文字能很好地解释相关事项。</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><p><font face="Times New Roman">&nbsp;</font></p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0in 0in 0pt;"><span lang="ZH-CN" style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">谢谢!</span></p>

carolkoh LV5

发表于 9-3-2007 00:28:00 | 显示全部楼层

<p>可以的话,我准备翻成英语再提交。</p><p>谢!</p>

Kelvin70 LV6

发表于 9-3-2007 00:36:00 | 显示全部楼层

<p>可以吧</p><p></p>

carolkoh LV5

发表于 9-3-2007 00:38:00 | 显示全部楼层

<p>Thank you so much, Kelvin.</p>

Kelvin70 LV6

发表于 9-3-2007 00:42:00 | 显示全部楼层

<p>Don't mention , you are welcome, i am just trying my best to help . my pleasure helping you</p>

Kelvin70 LV6

发表于 8-3-2007 22:41:00 | 显示全部楼层

<p>A letter of explanation is required if you are unable to produce the required documents.如果你无法提供 </p><p>这么资料你要通过书面解释原因</p>
12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则