回答|共 37 个

technology LV6

发表于 10-2-2006 15:50:00 | 显示全部楼层

以下是引用[I]角落里的猫[/I]在2006-2-10 13:43:00的发言:[BR]<P>男朋友也可以申请的啊,不用结婚咩??
    我想你应该是误会了,我们准备四月份注册后再申请PR,从法律的意义上来说现在只能称呼“男朋友”,注册以后才是“老公”,当然在没有成为老公之前的男朋友肯定是不能为女方申请PR的。如果我说的内容不够清楚,在有空的情况下如果愿意的话可以仔细体会一下。

逍遥居士 LV16

发表于 10-2-2006 16:02:00 | 显示全部楼层

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>technology</I>在2006-2-10 13:05:00的发言:</B><BR>
<P>  谢谢你这么快回复我,出生证明公证还需要翻译成英文的吗?毕业证一定要拿去新加坡法庭公证吗?而且我的毕业证书连外壳都不见了,只剩下里面的一张纸了,不知道行不行。</P>
<P><FONT color=#4822dd>办理出生公证,一般都提供中英对照件的。学历公证书能在国内办理应该也可以的</FONT></P>
<P>   我男朋友现在是在政府部门工作,但是今年十月他合同期满了要换另外一份工作,如果十月还没批下来的话,不知他们是以申请之日的资料为标准还是批准时候的情况为标准?但我听男朋友说应该是安申请时候的资料为标准。他各方面的条件比较占优势,但我担心我的学历只是高中,会不会因此托后退了。</P>
<P>    哇!还需要家里成员的户口复印件吗?我都不知道这些,但是我的户口本是单独的,父母和我的都不在一起,也需要他们的户口复印件吗?应该不要翻译,仅仅是复印件罢了。出生证明里应该需要父母的资料吧,还是仅仅证明我是哪里人,什么时候出生的?看来我的也有些小麻烦。多谢指教!</P>
<P><FONT color=#4822dd>办理一个亲属关系证明即可将家里成员的情况逐一交待了,主要是方便将来自己单独申请PR或新公民用,如果由老公帮助申请的话,女方的资料要求就没有那么严格了。有备无患了... ...</FONT></P></DIV>
<p>

technology LV6

发表于 10-2-2006 16:14:00 | 显示全部楼层

谢谢你了楼上的!我觉得你说的有道理.<BR><BR><BR><BR><BR>

yw LV8

发表于 10-2-2006 17:44:00 | 显示全部楼层

嗯。。对,出生证明有英文的,不需要再去翻译。毕业证书两边都可以翻译。主要是准备好所有的资料,所需资料,ICA的网站都有,你们可以去看一下。

technology LV6

发表于 10-2-2006 17:55:00 | 显示全部楼层

以下是引用[I]yw[/I]在2006-2-10 17:44:00的发言:[BR]嗯。。对,出生证明有英文的,不需要再去翻译。毕业证书两边都可以翻译。主要是准备好所有的资料,所需资料,ICA的网站都有,你们可以去看一下。

    有点疑问,如果我把户口所在地派出所的证明开好以后,一定要在我户口所在地指定的公证处公证吗?而且公证处怎样出示英文的公证?还是公证处有统一的格式和指定的人翻译?因为我之前因为有一份房屋委托出售公证,做好之后居然又说少了某些条款又要重新做,你们也知道政府办事的能力,真的是领教了。

yw LV8

发表于 10-2-2006 18:15:00 | 显示全部楼层

以下是引用[I]technology[/I]在2006-2-10 17:55:00的发言:[BR]<div class=quote>以下是引用[I]yw[/I]在2006-2-10 17:44:00的发言:[BR]嗯。。对,出生证明有英文的,不需要再去翻译。毕业证书两边都可以翻译。主要是准备好所有的资料,所需资料,ICA的网站都有,你们可以去看一下。</div>
    有点疑问,如果我把户口所在地派出所的证明开好以后,一定要在我户口所在地指定的公证处公证吗?而且公证处怎样出示英文的公证?还是公证处有统一的格式和指定的人翻译?因为我之前因为有一份房屋委托出售公证,做好之后居然又说少了某些条款又要重新做,你们也知道政府办事的能力,真的是领教了。
你直接去户口所在地的公证处去公证,他们会去派出所调查,过几天后,他们才会出那个公证书。所有的出生证明的公证书都有统一的格式,也是由他们内部的人翻译,这一点你不用担心。你只需要跟他们说,这是拿出国外用的,他们就会知道了。。。去办和拿,中间相隔好长一段时间呢。。。。

technology LV6

发表于 10-2-2006 18:22:00 | 显示全部楼层

以下是引用[I]yw[/I]在2006-2-10 18:15:00的发言:[BR]<div class=quote>以下是引用[I]technology[/I]在2006-2-10 17:55:00的发言:[BR]<div class=quote>以下是引用[I]yw[/I]在2006-2-10 17:44:00的发言:[BR]嗯。。对,出生证明有英文的,不需要再去翻译。毕业证书两边都可以翻译。主要是准备好所有的资料,所需资料,ICA的网站都有,你们可以去看一下。</div>
    有点疑问,如果我把户口所在地派出所的证明开好以后,一定要在我户口所在地指定的公证处公证吗?而且公证处怎样出示英文的公证?还是公证处有统一的格式和指定的人翻译?因为我之前因为有一份房屋委托出售公证,做好之后居然又说少了某些条款又要重新做,你们也知道政府办事的能力,真的是领教了。</div>你直接去户口所在地的公证处去公证,他们会去派出所调查,过几天后,他们才会出那个公证书。所有的出生证明的公证书都有统一的格式,也是由他们内部的人翻译,这一点你不用担心。你只需要跟他们说,这是拿出国外用的,他们就会知道了。。。去办和拿,中间相隔好长一段时间呢。。。。

    以你的经历,多长时间?两个星期够吗?

yw LV8

发表于 10-2-2006 18:31:00 | 显示全部楼层

以下是引用[I]technology[/I]在2006-2-10 18:22:00的发言:    以你的经历,多长时间?两个星期够吗?
一个多星期吧。。。我的是我妈妈在国内弄好,寄过来的。。。55555,寄费都用了140多块。在公证处办出生证明,一份是80块,我办了两份。

technology LV6

发表于 10-2-2006 18:39:00 | 显示全部楼层

需要两份够吗?还是两份刚刚好,都在什么时候用到?

yw LV8

发表于 10-2-2006 18:42:00 | 显示全部楼层

其实一份就可以了,因为你申请PR的时候,交上去的只是复印件,原件只是给那个人看一下罢了。因为我很马虎,怕弄不见了,万一以后要用,又没有。所以弄了两份。。。嘿嘿。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则