关于PR申请材料的新要求

96333 LV15
2015-08-28 · 3360 阅读
本帖最后由 96333 于 28-8-2015 10:39 编辑

上个月ICA更新了PR申请的材料清单,增加了一项对非英文文件的翻译要求.

1.去使馆翻译 (中国大使馆应该是没有提供这项服务的)
2.公证处出具的翻译 (国内的大家都清楚 新加坡的公证处
One Raffles Quay
Level 25 North Tower
Singapore 048583  )
3.私人翻译由使馆认证 (不过中国大使馆认证需要先去新加坡公证处公证因此这个没必要了)

综上,要么在国内做好,要么就只能去新加坡的公证处了。

分类:
PR
回复

使用道具 举报

 

回答|共 9 个

96333 LV15

发表于 28-8-2015 10:44:55 | 显示全部楼层

小狮租房
PR分享表:http://goo.gl/NnQ45z

交流微信 扫描二维码即可
[attach][/attach]

96333 LV15

发表于 28-8-2015 17:13:12 | 显示全部楼层

回复

使用道具 举报

Jerryeileen LV5

发表于 29-8-2015 02:52:30 来自手机 | 显示全部楼层

谢谢!
回复

使用道具 举报

mon_saiyan LV4

发表于 29-8-2015 12:59:18 | 显示全部楼层

谢LZ
回复

使用道具 举报

MECA LV10

发表于 29-8-2015 22:46:40 来自手机 | 显示全部楼层

你说的不全对,翻译公司翻译的文件,找律师签字,移民厅也是接受的。我们就是翻译公司,我们除了翻译那些文件,也给客户代办公证业务。

amuller LV8

发表于 29-8-2015 22:49:38 | 显示全部楼层

那么之前在高等法院的翻译件还能用吗?

96333 LV15

发表于 1-9-2015 09:53:04 | 显示全部楼层

amuller 发表于 29-8-2015 22:49
那么之前在高等法院的翻译件还能用吗?

这个不清楚了 应该是可以的吧

Antler LV6

发表于 1-9-2015 16:09:51 | 显示全部楼层

那之前在律师事务所翻译的文件要去公证处公证才行吗?

96333 LV15

发表于 2-9-2015 17:36:38 | 显示全部楼层

Antler 发表于 1-9-2015 16:09
那之前在律师事务所翻译的文件要去公证处公证才行吗?

要看只是翻译还是有公证了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则